Мир Апу (1959)
Жанр : драма, мелодрама
Время выполнения : 1Ч 45М
Директор : Satyajit Ray
Писатель : Satyajit Ray
Краткое содержание
Взрослый Апу, став сиротой, живет в жалкой комнатке в Калькутте и стремится стать писателем. Его друг Пулу приглашает его на свадьбу своей сестры Апарны в небольшую бенгальскую деревню. Однако счастье невесты длится недолго – жених оказывается сумасшедшим. А если она не выйдет замуж в назначенный час, будет навеки опозорена. В знак протеста сбитый с толку Апу женится на девушке и забирает молодую жену с собой в город. Через год его жена умрет при родах, оставив Апу сына, которого он поначалу не хочет видеть. Только через пять лет его друг находит его и уговаривает взять на себя заботу о ребенке…
Ivan Beckman, Hollywood's most sought-after talent agent, the darling and crown prince of La La Land, is dead. How and why did it happen? Was it drugs, murder, or perhaps something altogether more mundane? We begin with an ending and then catapult back a number of days to the apex of Ivan's brilliant career as he bags international megastar Don West onto his company's books. We then follow Ivan through the highs, lows, and extreme excesses of his final days.
Жена преуспевающего английского писателя Элизабет - очень романтичная особа. Заскучав в обществе своего мужа, она уезжает развеяться в Баден-Баден. В лифте она случайно знакомится с немецким поэтом и жиголо Томасом, который изредка подрабатывает наркокурьером.
Man in relationship connects with another man and tries to make love-triangle work.
«Король нищих» Хавиз, выдавая себя за богатого принца, знакомится с прекрасной наложницей визиря Джамиллой. А молодой калиф государства, переодевшись нищим, чтобы узнать настоящую жизнь своей столицы, знакомится с очаровательной дочерью «короля нищих» и влюбляется в нее...
Юноша по имени Сидхарта вынужден после смерти отца уйти из медицинского колледжа и искать работу. Всюду, куда он ни обращается, он видит толпы таких же молодых людей — неглупых, здоровых, но доведенных до отчаяния безработицей и нищетой. Каждая беседа с чиновниками, отбирающими служащих для предприятий, представляет собой род допроса. В одном месте Сидхарту спросили, какое событие, по его мнению, самое важное за последнее десятилетие. «Война во Вьетнаме, сэр»,— не задумываясь, отвечает юноша. «Важнее полета на Луну — удивляется чиновник и, не дослушав ответа, перебивает — Вы коммунист» — «Разве для того, чтобы восхищаться Вьетнамом, надо быть коммунистом» — недоумевает Сидхарта. Он далек от коммунистического движения, далек вообще от какого-либо активного участия в общественной жизни. Он — обыкновенный юноша, сохраняющий еще идеалистические представления о жизни и ужасающийся бездне горя и грязи, открывшейся перед ним в процессе тщетных поисков работы.
Ньюман стал звездой, сыграв чужака, мастера на все руки, взбудоражившего покой в семье патриарха-южанина, привыкшего к беспрекословному повиновению. Он решил задержаться в этом маленьком южном городке и жениться на дочери Уэллса.
Новые технологии всегда меняли жизнь человека, а с изобретением ТАйМЕРа они смогли изменить и его личную жизнь. Это высокотехнологичное устройство имплантируется в запястье и начинает отсчёт времени, когда время на нём закончится, раздастся сигнал — оглянитесь, ваш идеальный партнёр перед вами. Так говорилось в рекламе и неудивительно, что одинокая Уна Олири, которой в личной жизни всегда не везло, поспешила воспользоваться заманчивым предложением. Но и тут ей не везёт, имплантированный ТАйМЕР не работает, «пока не работает» — уверяют производители. Вскоре Уна повстречает в супермаркете симпатичного продавца Майки и у них возникнут взаимные чувства. Она будет уверена в том, что встретила того единственного, которого ждала всю свою жизнь. Но на её запястье вдруг заработает ТАйМЕР, утверждающий, что только через четыре месяца к ней должна придти настоящая любовь.
Анила получает письмо от человека, который утверждает, что он её давно потерявшийся дядя. Мужу Анилы это кажется подозрительным. Через некоторое время этот человек приезжает и остаётся у них жить. Он представляется антропологом, путешествующим по всему миру. Анилу постепенно убеждают, что незнакомец приехал, чтобы получить часть собственности. И только её сын верит, что этот человек является дядей Анилы.
Dunya and Desie are two 18 year old best friends from Amsterdam North. Dunya is Moroccan and Desie is Dutch. On Dunya's Birthday she is told that her marriage has been arranged with a distant cousin in Morocco. Dunya and her family will travel to Morocco to meet him. After Desie discovers that she is pregnant she joins Dunya in Morocco in a search for Desies father.
The wicked Alain plots an elaborate revenge against his younger brother Edmund, leading to a deadly confrontation in his dungeon deathtrap.
A series of interviews are conducted concerning people's beliefs towards the possibility of an afterlife. The interviews are filmed against a set of strange backdrops, and are intercut with clips from classic films and a variety of stock footage.
With hopes of reuniting with her husband, who left for the Vietnam War without telling her, a young wife joins a traveling band as the lead singer.
When a family wins a contest to adopt Victor, an 85-year-old man, the magazine intern who hatched the idea must undo what has been done.
A crew on a remote construction site are plagued by a series of bizarre mishaps. As the incidents turn more and more savage, it becomes clear that the sole link to the deadly events - is a 50-ton bulldozer.
Писательница — автор детективных романов — приезжает на уединенный остров в Эгейском море в поисках вдохновения. Как-то утром она обнаруживает, что ее гостеприимный хозяин убит, а все последующие события разворачиваются, как в ее последнем детективе, который она еще не дописала…
Джон Гендерсон, писатель-фантаст средних лет, приезжает жить к матери после двух неудачных попыток создать семью. Погруженный в себя, главный герой возвращается домой, чтобы узнать, почему мать так и не оценила его по достоинству. Джон надеется, что, узнав причину и наладив отношения с матерью, он научится уживаться и с другими женщинами. Но вскоре он понимает, что сам никогда не ценил ее по-настоящему. Постепенно происходят изменения в их отношениях, оказывающие влияние не только на писателя, но и на его младшего брата Джеффа. В основе этой глубокой истории — мудрость, связанная с горьковатым юмором.
Донсай — молодой жизнерадостный молодой человек, для которого не существует понятий «брак» и «долгосрочные отношения». Самара — скромная пенджабская девушка, для которой очень важна семья. Шимер — гламурная дива, для которой любовь и отношения не так важны в жизни, как независимость и успех. Паван Радж Ганди — миллиардер, чье сердце все еще остается гораздо больше, чем его банковский счет.
Дедушка Боюн с юношеских лет был другом деда Санг-Мина. В своё время, перед тем как отправиться на войну два друга решили, что когда их дети вырастут, то они их обязательно поженят. Однако судьба распорядилась так, что у обоих друзей родились только мальчики и поэтому исполнение старого обещания перешло на следующее поколение, которое об этом даже и не подозревало…
Американец Макс Лоу приезжает в Калькутту — город нищеты и чудес, где соседствуют мошенничество и добродетель и за деньги покупается все, но не все продается. Где так тяжело обрести душевный покой, будучи ограбленным в первый же день…
Шьямал — менеджер по маркетингу в британской фирме в Калькутте, которая занимается производством вентиляторов. Он стремится стать директором фирмы, но его конкурент имеет родственника в совете директоров. Однажды в гости к Шьямалу приезжает Тутул, младшая сестра его жены. Ей нравится Шьямал и она завидует браку сестры с ним. Шьямал показывает ей прелести городской жизни — коктейли, клубы и скачки. Жизнь Шьямала идёт гладко, пока он не узнаёт, что партия вентиляторов, предназначенная для экспорта, неисправна. Есть не так много времени, чтобы устранить неполадки. Эта ситуация может привести к отмене экспортных контрактов и концу его мечте стать директором.
Апу, несмотря на увещевания матери (мечтающей видеть сына священнослужителем), отправляется на учёбу в Калькуттский университет. Он оказывается вовлечённым в водоворот городской жизни и забывает о своих истоках. По возвращении в родную деревню юноша узнаёт, что мать умерла в его отсутствие. Предложение занять место деревенского священнослужителя ставит молодого человека перед нелёгким выбором.
История о каждодневной борьбе за выживание и постепенном упадке бедной семьи, живущей в бенгальской деревне. Отец, начинающий писатель, отправляется в город на заработки, оставив жену заботиться о детях и престарелой тётушке. Через натиск постоянных нападок соседей, нищеты и необходимости искать пропитание зрителю показана истинная красота человеческого быта, семейных традиций и любви к природе.
Режиссер выезжает на съемки фильма. Деревенские жители Хуссейн и Фархун играют молодоженов, причем в «реальной» жизни их связывают гораздо более сложные любовные отношения.
Одна Вероника живет в Польше. Жизнерадостная, болтливая и влюбленная, она едет к своей тетушке в Краков, где учитель музыки обнаруживает у нее вокальный дар. Как птичка в клетке, мечется юная полька от любовных переживаний к занятиям пением и обратно. А в это же время другая Вероника, парижанка и тоже певица, чувствует необъяснимое желание отказаться от профессиональной карьеры…
Старик, узнавший о скорой кончине, узнавший о равнодушии близких, узнавший, что жизнь прожита зря, решает, что детская площадка на месте зловонного пустыря — это то, что он оставит этому миру после себя. Слабый, умирающий старик, покорный, бессловесный чиновник стал борцом. То упорно настаивая, требуя, то умоляя и унижаясь он проходит все круги бюрократического ада. Он собирает подписи, резолюции, печати. Он не уступает ни перед гневом начальства, ни перед насмешками сослуживцев, ни перед угрозами бандитов.
Отношения Эмада и Раны безоблачны, и у них много планов на будущее. Днем Эмад преподает в школе, а по вечерам супруги увлеченно репетируют спектакль по пьесе Артура Миллера «Смерть коммивояжера». Однако семейная драма разворачивается не только на сцене, но и в реальной жизни, когда их новый дом из тихой гавани превращается в место преступления.
Пожилая супружеская пара едет из провинции в Токио навестить своих детей: сына, ставшего доктором, и дочь, открывшую салон красоты. Дети слишком заняты, чтобы заниматься с родителями, и отсылают их на курорт. После бессонной ночи на шумном курорте родители возвращаются в Токио. Перед тем как уехать, мать проводит ночь со вдовой другого сына, а отец встречается со своими старыми, пьющими дружками. Выходит так, что только вдова сына оказывает старикам достойный прием с любовью и вниманием, которые им так нужны. У собственных детей скоро будет причина пожалеть о своем пренебрежении родителями, но к этому моменту эмоциональные связи уже будут обрезаны. Нет ничего удивительного в том, что они так легко возвращаются к жизни, в которой они поглощены только самими собой.
78-летний профессор из Стокгольма вспоминает и пересматривает разочарования своей долгой жизни. Вместе с женой сына он едет на машине на вручение почетной докторской степени, посещая по пути места, где был молод, встречая разных людей и старых знакомых, вспоминая сны и былое.
Герой фильма, 8-летний мальчуган, обещал непременно вернуть школьному другу тетрадь с домашним заданием. Пересилив ребяческий страх, он шагает в ночную тьму, чтоб отыскать жилище приятеля в чужом, незнакомом ему селении. Мальчик ведет себя по-рыцарски, по-мужски, покоряет добротой, отзывчивостью и совсем не детской ответственностью.
Шесть сцен — шесть фрагментов из долгой супружеской жизни Йохана и Марианны, наполненной драматичными событиями: изменой, абортом, разводом и даже перерождением отношений.
XVI век. В Японии идет гражданская война. Бедный горшечник получает шанс как следует подзаработать — его горшки на удивление хорошо продаются, и изумленный ремесленник крепко держит в кулаке невиданные доселе серебряные монеты. Заработок вызывает азарт, быстро переходящий в одержимость.
Три девочки-подростка растут в Бенгалии, получая уроки от жизни. Но однажды они влюбляются в американского солдата…
В середине XIV века рыцарь Антониус Блок и его оруженосец возвращаются после десяти лет крестовых походов в родную Швецию. Блок устал от жизни, и не видит вокруг себя ничего, ради чего стоило бы продолжать влачить свое существование. Но прежде он хочет убедиться в том, что Бог — есть…
История молодой женщины, чудом выжившей в автокатастрофе, но потерявшей мужа — композитора и пятилетнюю дочь, и это не столько повествование о возвращении к жизни, сколько метафорическая притча об избавлении от власти губительных чувств. Преодолеть трагедию — значит в каком-то смысле обрести свободу: от прошлого, от любви. Но такая свобода опустошает, лишает желания жить. Оно возвращается лишь с приходом новой любви…
Это рассказ о счастливых днях, когда итальянское кино еще не знало о том, что такое «кризис итальянского кинематографа». В центре разделенной как бы на три части картины — сицилийский мальчишка Сальваторе.
Экранизируя роман маркиза де Сада, Пазолини переносит действие в 1944-45-е годы, в фашистскую «республику Сало» на севере Италии, где группа лиц из высшего общества во главе с принцем унижает, издевается, мучает, пытает юношей и девушек, собранных для услаждения извращённой элиты, чувствующей свою погибель. Четыре месяца длится эта экзекуция. Для взрослых это последняя возможность удовлетворить свои низменные инстинкты, для молодых людей — расплата за свою юность и желание жить.
Бретань, 1770. Художница Марианна приезжает в имение на побережье Франции, чтобы написать портрет дочери его владелицы — Элоизы. Картина нужна, чтобы отправить потенциальному жениху Элоизы в Милан. В знак протеста против замужества девушка отказалась позировать, и гостью представляют как компаньонку для прогулок. Проводя всё больше времени вместе, девушки начинают чувствовать взаимное притяжение…
Подобно миру взрослых, мир детей не терпит различий, выделяющих кого-то на фоне других, коих принято считать «нормальными». Этот мир жесток, поскольку его обитатели, в отличие от обитателей мира взрослых, еще не успели научиться скрывать мерзкие мысли за напускной улыбкой. Многие вещи им непонятны, более того — неведомы. Дети прямолинейны. И поэтому очень жестоки. Однако все дети когда-нибудь вырастают. И оглядываясь назад, во времена школьной рутины, некоторым из них становится стыдно за свою юность.
После таинственного исчезновения мальчишки и девчонки из лагеря бойскаутов принципиальный шериф ставит на уши весь город. Своё альтернативное расследование начинает тренер бойскаутов. Мамаша девушки бьётся в истерике, а отец, кажется, что-то скрывает… Ведь у каждого в жизни бывает первая любовь.
Тихиро с мамой и папой переезжает в новый дом. Заблудившись по дороге, они оказываются в странном пустынном городе, где их ждет великолепный пир. Родители с жадностью набрасываются на еду и к ужасу девочки превращаются в свиней, став пленниками злой колдуньи Юбабы. Теперь, оказавшись одна среди волшебных существ и загадочных видений, Тихиро должна придумать, как избавить своих родителей от чар коварной старухи.